『 Shoyuu 』 designs are produced by professional and prized calligraphers in Japan.
Our artistic designs express a unique warmth.
Our artists are respected for a diverse variety of work in interior design, multimedia, traditional document preparation and fashion.
Their designs are used in product logos, shop signage, restaurant menus and brochures in Japan, with a modern flavor.
デザインについて
書遊のデザインは、日本国内において書道で生計をたてている方や幼い頃から書を学び数多くの賞を取られている方による作品です。
温かみのある作品から、独特の個性的な作品、書道の基本をしっかり学び卓越した作品までそろっています。
書遊の書道家は、店の看板やCDジャケット、命名書、Tシャツデザインなどの筆文字アートを手がけ、幅広い分野で活躍しています。
日本では、書道デザインが商品のロゴや店舗看板、メニュー、パンフレット等至る所で使われ情緒・趣きある感じを演出しています。
We use the best quality material from China.
Heavyweight T-shirt 5.6oz, cotton 100% with jersey stitch.
For example American T-shirt “Hanes” BEEFY use 6.1oz, UNITED SPORTS’ use 5.6oz, Anvil use 5.6oz. These are well-known high quality T-shirt. Our T-shirt are 5.6oz.
Neck and Sleeve area have very strong sewing.
We make high quality T-shirt.
Satisfaction Guaranteed.
In the print of the T-shirt, I have a good command of a silkscreen print and an aqueous color print to a characteristic.
Our T-shirt come from the same factory as a Japanese major brand company. Quality is the best in China. You won’t be disappointed.
The silkscreen print uses oiliness rubber ink.
We use rubberised ink which means color will stay fast after each wash.
The aqueous color print lets cloth soak with aqueous color ink.
The aqueous color ink does a print keeping a good point of the material.
We keep sizes M and XS in stock, however other sizes can be ordered on request.

cotton 100%
| 5.6oz | XS | S | M | L | XL |
|---|---|---|---|---|---|
| ①Back Length | 25" | 27.5" | 28" | 28.5" | 29.5" |
| ②Chest | 18" | 20" | 21" | 22" | 23" |
| ③Shoulder | 16.5" | 18" | 18.5" | 19" | 19.75" |
| ④Sleeve Length | 7.25" | 7.75" | 8" | 8.25" | 8.75" |
(unit:inch)
If you have a custom request please email us to enquire.
Tシャツについて
Tシャツボディについて
シルクスクリーン印刷用のTシャツ生地(ボディ)は、中国の有料メーカーによる高品質のTシャツを採用しています。 ヘビーウエイトと呼ばれる厚手の5.6oz.に相当する185g/㎡の品質の良い綿100%の天竺編みの生地です。
品質の良さが有名でよくTシャツボディとして使用されるアメリカ製のHanesの のBEEFYが6.1oz、UNITED SPORTS社のヘビーウェイトTシャツが5.6oz、anvilが5.6ozですから、どれだけ書遊で採用している生地がしっかりしているかお分かりでしょう。もちろん縫製の良さにも定評があります。生地も縫製もしっかりしています。
襟・袖の部位には、写真のように強固な加工をしていますのでしっかりとしています。
![]()
書遊では、こだわって高品質のTシャツを採用しています。
実際にお手にとって確認していただくことが出来ないのが残念ですが、一度着ていただくと必ず満足していだけるものと信じています。
![]()
Tシャツのプリントについて
Tシャツのプリントには、シルクスクリーンプリントと水性顔料プリントを特性に合わせて使い分けています。
書遊のTシャツは、日本大手アパレルブランドからプリントを受託しているプリント工場でプリントしております。プリントの質は中国国内最高品質と言って過言ではありません。ご安心ください。
シルクスクリーン印刷は、発色が一番良く、洗濯しても風合いが変化しない油性ラバーインクを使用しております。
水性顔料印刷は、水性顔料インクを用いて生地に染み込ませ、印刷する部分にも素材の風合いが活かされるプリントを施しています。
Tシャツのサイズについて
現在は、XSサイズ,Mサイズしかありませんが、ご希望が多ければ多数のサイズを取り揃えます。
綿 100%
5.6oz XS S M L XL ①身丈 63.5 69.8 71.1 72.4 74.9 ②身幅 45.7 50.8 53.8 55.9 58.4 ③肩幅 41.9 45.7 47 48.3 50.2 ④袖丈 18.4 19.7 20.3 21 22.2 (単位:cm)
ご希望や意見、こんな文字Tシャツが欲しいなどありましたら、こちらまで

Material
Japense made (in Minou), ceramic mug
Fired at 1300 degrees C to ensure logevity
Prints
High quality design with embossed print
| Mugcup | |
|---|---|
| ①Height | 3.35inch |
| ②diameter(TOP) | 3.15inch |
| ③diameter(bottom) | 2.95inch |
| weight | 297g |
| capacity | 300cc |
『About a Mugs and Japanese style cups』

Material
Japense made (in Minou), ceramic mug
Fired at 1300 degrees C to ensure logevity
Prints
High quality design with embossed print
| Japanese style cup | |
|---|---|
| ①Height | 4.33inch |
| ②diameter(TOP) | 3.15inch |
| ③diameter(bottom) | 1.97inch |
| weight | 223g |
| capacity | 280cc |
『About a Mugs and Japanese style cups』
If you have a custom request please email us to enquire.
マグカップ・フリーカップについて
マグカップ・フリーカップの素材について
日本産生地による陶器製マグカップ 日本美濃焼き
1300℃の窯で焼き、耐久性抜群です。
マグカップ・フリーカップのプリントについて
撥水印刷でエンボス加工(へこんだ印刷をしています)をしていますので 非常におしゃれなカップに仕上がっています。
マグカップのサイズについて
マグカップ ①高さ 85mm ②直径(上部) 80mm ③直径(下部) 75mm 重さ 297g 容量 300cc
フリーカップのサイズについて
フリーカップ ①高さ 110mm ②直径(上部) 80mm ③直径(下部) 50mm 重さ 223g 容量 280cc
安全にご使用頂くために
- 強い衝撃や急激な温度変化は、破損の原因となりますのでお避けください
- 万一、ヒビ・欠けが入った場合は、安全のためご使用をお止めください
- 直火、IHクッキングヒーターによるご使用は出来ません。
- 製品の底部でテーブル等、傷つけることがございますので、ご注意ください。
- ご購入後の食器は、衛生上、必ず洗ってからご使用ください。
- ご使用後の汚れは、早めに落としてください。そのままにしておくとシミや汚れが落ちにくくなります。
- 手洗いの場合は、台所用合成洗剤を使用し、やわらかいスポンジや布などでお洗いください
- 金属タワシや研磨剤付きスポンジ、クレンザーなどは、製品の表面に悪影響を及ぼすため、ご使用をお避けください
ご希望や意見、こんな文字マグカップ・フリーカップが欲しいなどありましたら、こちらまで
| Distributor | shoyuu |
|---|---|
| Administration person in charge | shinji matsuyama |
| Address | 6-28-32-203 Nakanoshima Tama ku Kawasaki shi Kanagawaken 214-0012 Japan |
| Phone number | 81-44-911-3235 |
| Melbourne office | POBOX 4017 East BURWOOD 3151 VIC AUSTRALIA M.Scerri |
| info@shoyuu-j.com | |
| HP address | http://www.shoyuu-j.com |
特定商取引
販売業者 書遊 運営責任者 松山慎治 所在地 神奈川県川崎市多摩区中野島6-28-32-203 電話番号 81-44-911-3235 メルボルン事務所 POBOX 4017 East BURWOOD 3151 VIC AUSTRALIA
M.ScerriEメール info@shoyuu-j.com HPアドレス http://www.shoyuu-j.com
On-line transaction by shopping cart
Confirmation mail for order after you place your order. Product shipment mail for your order will be sent to your designated mail address after the shipment.
We will deliver our products to anywhere in Australia with a single-shipping cost of AU$10 by AUSTRALIA POST.
We will deliver our products within three days from the next day of your order reception. Because all our products will be shipped by AUSTRALIA POST, it would take 7~10 days for our products to be delivered to our customers.
All our product packages have the individual tracking number that you can track your shipment by Internet after the shipment.
We will send you a confirmation mail for shipment after your product shipment.
We describe the tracking number of your product package in the confirmation mail so you can track your product package with the internet site of http://www.auspost.com.au/track/ (for domestic package search).
Please make your payment with credit card by PayPal system.
The purchasing contract must be completed when we receive an order mail from a customer who makes his/her decision to order product(s) from shopping cart.
Because we may be able to accept a cancellation request before product shipment, please send us your cancellation mail as soon as possible.
In case we already shipped your product, you may be able to return the product after your product reception if you agree to pay the shipping cost and the bank transfer fee of the product refund to your bank account. We kindly request our customers to closely check the product name, color, and size at your final decision before you place your order.
Essentially we do not accept returning and replacing products. However, we accept to replace a product with COD (Cash on delivery) if the product is a wrong product, a defective product, or a broken product by accident with the condition of unused and unwashed. In that case, please send us a mail with the description of "Request to replace a defective product". The mail must be sent to us within three days after the product arrival.
ご注文方法
ショッピングカートによるオンライン取引
ご注文後、ご注文確認メール。商品発送後、商品発送メールがご指定のメールアドレスに届きます
配送・送料について
エクスプレスポスト(AUSTRALIA POST)にてオーストラリア国内一律AU$10でお届けします。
発送は、ご注文を受けた日の翌日から3日以内に発送致します。
全ての商品は、AUSTRALIA POSTから発送しますので、商品が届くまで7日~10日ぐらいになります。発送後は、すべてのお届け商品パッケージにインターネットでご確認できる追跡番号が付属しています。ご注文された商品の出荷後、出荷確認メールをお届けします。
出荷確認メールには、商品パッケージの追跡番号を記載しますのでAUSTRALIA POST Domestic tracing (国内の追跡)の検索を実行して、ご注文された商品パッケージの追跡ができます。お支払い方法
PayPalのシステムによるクレジットカード払いでお願いします。
キャンセルについて
お客様がショッピングカートによる注文決定から、弊社がお客様からのご注文のメールを受け取った時点でご契約は成立します。
商品の発送前でしたら、キャンセルをお受けできますので、大至急メールにてご連絡ください。
既に発送済みの場合は、一度お客様が商品を受け取ってから、送料・返送料及びお客様口座への返金金額の振込手数料を、お客様のご負担での返品となります。最終確認で、確実にご注文の商品名、色、サイズをお確かめの上、ご注文くださいますようお願い致します。返品・交換について
返品・交換は原則的に受けつけておりません。ただし、品違い、不良、汚損等の事故においては、未使用・未洗濯に限り、着払いにて交換いたします。その場合、まずはメールにて「不良返品希望」と書いて必ずご連絡ください。商品到着後、3日以内に限ります。
Individual information that we collected from our customers will be used only for our customer service management such as product shipment and contact to customers from us and will not be used for other purposes. In addition, we appropriately manage the information and will not disclose the information to a third party.
We are using “Shopping cart with SSL” of PayPal adopting SSL information technology*.
Your individual information or data will not be leaked to a third party while you are shopping with the cart so you can enjoy shopping safely.
*SSL (Secure Sockets Layer) is a transmitting and receiving protocol encrypting information on the Internet. It encrypts data of WWW and FTP extensively used for the Internet and can safely transmit or receive the individual privacy related information, credit card number, and business secret.
“Shoyuu” has the right of ownership regarding the Web site materials, the logo, the text, and the file of “Shoyuu”. Discretionary commercial use, copy, exhibition, and distribution of these materials are strictly prohibited without the prior consent of “Shoyuu”.
セキュリティー&プライバシーポリシー
弊社がお客様より収集させていただいた個人情報は、商品の発送業務・弊社からお客様への連絡業務など顧客管理に付帯する業務以外では使用致しません。 また適切に管理し、第三者に提供、開示等は一切いたしません。
書遊ではSSL(インターネット上で情報を暗号化して送受信するプロトコル。現在インターネットで広く使われているWWWやFTPなどのデータを暗号化し、プライバシーに関わる情報やクレジットカード番号、企業秘密などを安全に送受信することができる。)を利用したPayPalの「SSL付ショッピングカート」を利用しております。買い物カゴをご利用中、お客様のデータが第三者に漏れることはございませんので安心してお買い物をお楽しみください。
著作権
『書遊』WEBサイト素材、ロゴ、全てのデザイン、テキスト、ファイルは、書遊の著作権を所有します。書遊の事前の許可なしに任意の商用利用、複製、展示、配布等の利用は厳密に禁止されています。
We can help your business!!!
Shoyuu is looking for small business retailers.
We design original products by Japanese artists.
More items to com in the future. (towels, caps, stickers)
Feel free to ask us about our products if you would like to stock them in your shop.
We will promote your shop details on our stock list.
(we can link to your website from ours)The guidance of the handling store
All enquires are welcome.
We will contact you as soon as possible via email. Please leave your shop name, address of shop, telephone number and contact person.
小売業者(店舗販売業者)様へ
お取り引き希望のショップ様へ
書遊では、日本の書道家がデザインした弊社オリジナルアイテム(Tシャツ、マグカップ)のお取り引きショップを募集しております。
今後、オリジナルアイテムを増やす予定です。(タオル、帽子、ステッカー等)
書遊のTシャツ他、弊社の商品をお店に置いてみたいショップ(オーナー、バイヤー、店長)様は、ぜひお気軽にご連絡ください。
1アイテムだけでも弊社の商品を扱っていただきますと「取扱店舗のご案内」ページに店名、住所、電話番号を掲載して、貴店のお近くにお住まいのお客様にご案内致します。(ホームページをお持ちの店舗様はリンク致します。)
お問い合わせは、店舗名、住所、電話番号、お名前を明記の上、Eメールにてご連絡ください。
Eメール受信の確認後、折り返しご連絡いたします。どんなことでもお気軽にどうぞ!!
ご連絡をお待ちしております。
Shoyuu is looking for manufacturers in Australia to produce our products. We produce T-shirt, mugs, towels, caps, stickers, drinking glasses, hoodies, windcheaters, sweat bands, Zippo style lighters, mouse pads, postcards, calendars and so on.
We will contact you as soon as possible via email. Please leave your company name, address of company, telephone number and contact person.
We're always keen to hear from you, so please send us your comments and we'll get back to you as soon as we can.
プリント会社 アパレル会社 様へ
書遊では、書遊の書道アートを、Tシャツ・マグカップ等のグッズにプリント・製作可能な会社を探しています。
取り扱いたい商品は、Tシャツ・マグカップ・タオル・帽子・ステッカー・グラス・パーカー・トレーナー・リストバンド・zippo・マウスパッド・絵葉書・カレンダー等印刷、製作可能なパートナーを探しています。
お問い合わせは、会社名、住所、電話番号、お名前を明記の上、Eメールにてご連絡ください。 Eメール受信の確認後、折り返しご連絡いたします。
どんなことでもお気軽にどうぞ!!ご連絡をお待ちしております。
![]() |
Store name | Shoyuu (『書遊』) |
|---|---|---|
| Address | 6-28-32 Nakanoshima Tama ku Kawasaki shi Kanagawaken 214-0012 Japan |
|
| Representative | Shinji Matsuyama | |
| Phone number | 81-44-911-3235 | |
| Melbourne office | POBOX 4017 East BURWOOD 3151 VIC AUSTRALIA M.Scerri |
|
| URL | http://www.shoyuu-j.com |
